Levítico 25
2 Falia aos filhos de Israel, e dizelhes: quando ouverdes entrado na terra, que eu vos dou; então a terra descansará hum Sabbado a Jehovah.
4 Porem ao setimo anno haverá Sabbado de descanço para a terra, hum Sabbado a Jehovah: não semearás teu chão, nem podarás tua vinha.
5 O que nascer de si mesmo de tua sega, não segarás, e as uvas de tua separação não vindimarás: anno de descanço será para a terra.
6 Mas a novidade do Sabbado da terra vos será por mantimento, a ti, e a teu servo, e a tua serva, e a teu jornaleiro, e a teu forasteiro, que peregrinão com tigo.
8 Tambem te contarás sete semanas de annos, sete vezes sete annos; de maneira que os dias das sete semanas de annos te serão quarenta e nove annos.
9 Então no mes setimo, aos dez do mez farás passar a trombeta do jubilo: no dia da propiciação fareis passar trombeta por toda vossa terra.
10 E santificareis o anno cincoenta, e apregoareis liberdade na terra a todos seus moradores: anno de jubileo vos será, e tornareis cada qual a sua possessão, e tornareis cada qual a sua familia.
11 O anno cincoenta vos será jubileo: não semeareis, nem segareis o que nelle nascer de si mesmo, nem nelle vindimareis <em>as uvas</em> das separações.
14 Pelo que quando venderdes alguma cousa de venda a vosso proximo, ou a comprardes da mão de vosso proximo: ninguem oprima a seu irmão.
15 Conforme ao numero dos annos desdo jubileo compraras de teu proximo; e conforme ao numero dos annos das novidades elle venderá a ti.
16 Conforme á multidão dos annos aogmentarás seu preço; e conforme á pouquidade dos annos diminuirás seu preço; porque o numero das novidades elle te vende.
17 Ninguem pois oprima a seu proximo; mas terás temor de teu Deos: porque Eu sou Jehovah vosso Deos.
18 E fazei meus estatutos, e guardai meus direitos, e os fazei: assim habitareis seguros sobre a terra.
20 E se disserdes: que comeremos ao anno setimo? eis que não havemos desemear, nem colher nossa novidade.
22 E ao anno oitavo semeareis, e comereis da novidade velha até o anno nono: até que venha sua novidade, comereis a velha.
23 Tambem a terra não se venderá arremetadamente; porque a terra he minha: pois vosoutros sois estrangeiros e peregrinos comigo.
25 Quando teu irmão empobrecer, e vender alguma cousa de sua possesso; então virá seu resgatador, seu parente, e resgatará o que vendeo seu irmão.
27 Então contará os annos de sua venda, e o que ficar, restituirá ao varão, a quem o vendeo; e tornará a sua possessão.
28 Mas se sua mão não alcançar o que basta para restituir-lhe, então o vendido ficará na mão do comprador até o anno do jubileo: porem no anno do jubileo sahirá, e elle tornará a sua possessão.
29 E quando alguem vender huma casa de habitação em cidade murada; então seu resgate será até que se cumpra o anno de sua venda; hum anno inteiro será seu resgate.
30 Mas se, cumprindo-se-lhe hum anno inteiro, ainda não for resgatada; então a casa, que estiver na cidade que tem muro, arrematadamente ficará ao que a comprou, entre suas gerações: não sahirá no jubileo.
31 Mas as casas das aldeas, que não tem muro ao redor, serão estimadas como o campo da terra: para ellas haverá resgate, e sahirão no jubileo.
32 Mas tocante as cidades dos Levitas, as casas das cidades de sua possessão; os Levitas terão resgate perpetuo.
33 E havendo-se feito resgate entre os Levitas, então a compra da casa e da cidade de sua possessão sahirá no jubileo: porque as casas das cidades dos Levitas são sua possessão no meio dos filhos de Israel.
34 Porem o campo do arrabalde de suas cidades não se venderá; porque possessão perpetua he para elles.
35 E quando teu irmão empobrecer, e sua mão vanguejar comtigo; sostenta-lo-has, <em>tambem</em> ao estrangeiro e peregrino, para que viva comtigo.
36 Não tomarás delle onzena nem ganho demasiado; mas de teu Deos terás temor, para que teu irmão viva comtigo.
38 Eu sou Jehovah vosso Deos, que vos tirei da terra de Egypto, para vos dar a terra de Canaan, para ser vosso Deos.
39 Quando tambem teu irmão empobrecer, <em>estando</em> comtigo, e vender se a ti; não o farás servir serviço de escravo.
41 Então sahirá de ti, elle e seus filhos com elle; e tornará a sua familia, e á possessão de seus pais tornará.
42 Porque são meus servos, que tirei da terra de Egypto: não serao vendidos, como se vendem os escravos.
44 Teu escravo ou tua escrava que tiveres, serão das gentes, que estão a o redor de vosoutros; delles comprareis escravos e escravas.
45 Tambem os comprareis dos filhos dos forasteiros, que peregrinão entre vos, delles, e de suas gerações, que estiverem com vosco, que houverem gerado em vossa terra; e vos serão por possessão.
46 E vos poreis por possessores sobre elles para vossos filhos depois de vós, para herdar a possessão; perpetuamente os fareis servir: mas sobre vossos irmãos os filhos de Israel; cada hum sobre seu irmão, não se ensenhoreará sobre elle com rigor.
47 E quando a mão do estrangeiro e peregrino, que está comtigo, alcançar <em>riqueza</em>, e teu irmão, que está com elle, empobrecer; e vender-se ao estrangeiro <em>ou</em> peregrino, que está comtigo, ou á raça da linhagem do estrangeiro.
49 Ou seu tio, ou o filho de seu tio o resgatará; ou hum dos chegados a sua carne de sua familia o resgatará: ou se sua mão alcançar <em>riqueza</em>,resgatará a si mesmo.
50 E contará com aquelle que o comprou, desdo anno que se vendeo a elle, até o anno do jubileo; e o dinheiro de sua venda será conforme ao numero dos annos: conforme aos dias de hum jornaleiro será com elle.
51 Se ainda muitos daquelles annos faltarem; conforme a elles restituirá seu resgate do dinheiro, pelo qual foi vendido:
52 E se ainda restarem poucos daquelles annos até o anno do jubileo; então fará contas com elle: conforme a seus annos restituirá seu resgate.