Mateus 6
1 Guardai-vos de dardes esmola diante dos homens, para serdes vistos por eles; caso contrário, não tendes recompensa de vosso Pai, que está nos céus.
2 Quando, pois, deres esmola, não faças tocar trombeta diante de ti, como fazem os hipócritas nas sinagogas e nas ruas, para serem glorificados pelos homens. Em verdade vos digo: Eles têm sua recompensa.
4 para que a tua esmola fique em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará abertamente.
5 E, quando orardes, não sejais como os hipócritas; pois gostam de orar em pé nas sinagogas, e às esquinas das ruas, para serem vistos pelos homens. Em verdade vos digo: Eles têm sua recompensa.
6 Mas tu, quando orares, entra no teu quarto e, fechando a porta, ora a teu Pai, que está em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará abertamente.
7 E, orando, não useis de vãs repetições, como os gentios; porque eles pensam que pelo seu muito falar serão ouvidos.
8 Portanto, não vos assemelheis a eles; porque vosso Pai sabe o que necessitais, antes que lho peçais.
13 e não nos induzas à tentação; mas livra-nos do mal. Pois teu é o reino, e o poder, e a glória, para sempre. Amém.
15 se, porém, não perdoardes aos homens as suas ofensas, tampouco vosso Pai perdoará as vossas ofensas.
16 Quando jejuardes, não mostreis um rosto triste como os hipócritas; porque eles desfiguram os seus rostos, a fim de parecer aos homens que jejuam. Em verdade vos digo: Eles têm sua recompensa.
18 a fim de não parecer aos homens que jejuas, mas a teu Pai, que está em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará abertamente.
19 Não ajunteis para vós tesouros na terra; onde a traça e a ferrugem os consomem, e onde os ladrões escavam e roubam;
20 mas ajuntai para vós tesouros no céu, onde nem a traça nem a ferrugem os consumem, e onde os ladrões não escavam, nem roubam.
22 A lâmpada do corpo são os olhos; de sorte que, se os teus olhos forem bons, todo o teu corpo será cheio de luz;
23 se, porém, os teus olhos forem maus, todo o teu corpo será cheio de trevas. Se, portanto, a luz que há em ti são trevas, quão grandes são tais trevas!
24 Ninguém pode servir a dois senhores; porque ou há de odiar a um e amar o outro, ou há de dedicar-se a um e desprezar o outro. Não podeis servir a Deus e a Mamom.
25 Por isso vos digo: Não fiqueis ansiosos quanto à vossa vida, pelo que haveis de comer, ou pelo que haveis de beber; nem quanto ao vosso corpo, pelo que haveis de vestir. Não é a vida mais do que o alimento, e o corpo mais do que o vestuário?
26 Contemplai as aves do céu, pois não semeiam, nem colhem, nem ajuntam em celeiros; contudo, vosso Pai celestial as alimenta. Porventura, não valeis vós muito mais do que elas?
28 E por que andais ansiosos quanto ao vestuário? Considerai os lírios do campo, como crescem: eles não trabalham, nem fiam.
30 Ora, se Deus assim veste a erva do campo, que hoje existe e amanhã é lançada no forno, quanto mais a vós, homens de pequena fé?
31 Portanto, não fiqueis ansiosos, dizendo: Que comeremos? Ou: Que beberemos? Ou: Com que nos vestiremos?
32 Porque os gentios é que procuram todas estas coisas; pois vosso Pai celestial sabe que precisais de tudo isso.