II Reis 12
1 NO anno setimo de Jehú reinou Joas, e quarenta annos reinou em Jerusalem: e era o nome de sua mai, Zibia, de Ber-Seba.
2 E fez Joas o que era recto em olhos de Jehovah, todos os dias, em que o sacerdote Joiada o instruhia.
3 Tam somente os altos se não tirárão: <em>porque</em> ainda o povo sacrificava e queimava perfumes nos altos.
4 E disse Joas aos sacerdotes, todo o dinheiro das cousas santas, que se trouxer á casa de Jehovah, <em>a saber o</em> dinheiro daquelle que passa <em>aoscontados, o</em> dinheiro de cada huma das pessoas <em>segundo</em> sua estimação; <em>e</em> todo o dinheiro <em>que</em> á vontade de cada hum vier, para <em>o</em> trazer á casa de Jehovah :
5 Os sacerdotes o reoebão, cada qual de seus conhecidos; e elles reparem as quebraduras da casa, segundo toda quebradura, que se achar nella.
6 Succedeo porem que, no anno vinte e tres do Rei Joas, os sacerdotes <em>ainda</em> não havião reparado as quebraduras da casa.
7 Então o Rei Joas chamou ao sacerdote Joiada, e aos <em>de mais</em> sacerdotes, e disse-lhes, porque não reparais as quebraduras da casa? agora pois não tomeis <em>mais</em> dinheiro de vossos conhecidos, para o dar polas quebraduras da casa.
8 E consentirão os sacerdotes, em não tomarem <em>mais</em> dinheiro do povo, nem de repararem as quebraduras da casa.
9 Porem o sacerdote Joiada tomou huma Arca, e fez hum buraco em sua cuberta: e póla junto ao Altar, á mão direita de quando alguem entrava na casa de Jehovah; e os sacerdotes, que guardavão a entrada da porta, metião ali todo o dinheiro, que se trazia á casa de Jehovah.
10 Succedeo pois que, vendo elles, que ja havia muito dinheiro na Arca, o tabalião do Rei subia com summo pontifice, e contavão e ensacavão o dinheiro, que se achava na casa de Jehovah.
11 E o dinheiro bem pesado davão em mãos dos vedores da obra, que tinhão cargo da casa de Jehovah: e elles o distribuhião aos carpinteiros, e aos edificadores, que reparavão a casa de Jehovah.
12 Como tambem aos pedreiros, e aos cabouqueiros, e para comprarem madeira e pedras de cantaria, para repararem as quebraduras da casa de Jehovah: e para tudo quanto para a casa se dava, para <em>a</em> repararem.
13 Todavia do dinheiro, que se trazia á casa de Jehovah, <em>ainda</em> não se fazião <em>nem</em> taças de prata, <em>nem</em> cutelas, <em>nem</em> bacias, <em>nem</em> trombetas, <em>nem</em> nenhum vaso de ouro, ou vaso de prata, para a casa de Jehovah.
15 Tambem conta não pedião aos varões, em cujas mãos entregavão aquelle dinheiro, para o dar aos que fazião a obra: porquanto fielmente tratavão.
16 <em>Mas</em> o dinheiro de sacrificio por delitos, e o dinheiro por sacrificio de peccados, se não trazia á casa de Jehovah: <em>porem</em> para os sacerdotes era.
17 Então subio Hazael, Rei de Syria, e pelejou contra Gath, e tomou a: depois Hazael poz sua face em subir contra Jerusalem.
18 Porem Joas, Rei de Juda, tomou todas as cousas santas, que Josaphat, e Joram, e Achazias, seus pais, Reis de Juda, consagrarão, como tambem todo o ouro, que se achou nos thesouros da casa de Jehovah, e na casa do Rei: e o mandou a Hazael, Rei de Syria; e <em>então</em> se retirou de Jerusalem.
19 Ora o de mais dos successos de Joas, e tudo quanto fez <em>mais</em>, porventura não está escrito no livro das Chronicas dos Reis de Juda?