João 5
2 E ha em Jerusalem á <em>porta</em> das ovelhas hum tanque, que em Hebreo se chama Bethesda, <em>e</em> tem cinco alpendres.
3 Nestes jazia grande multidão de enfermos, cegos, mancos, e dessecados, aguardando o movimento da agua.
4 Porque hum Anjo descia a certo tempo ao tanque, e revolvia a agua; e o primeiro que descia nelle, depois do movimento da agua, sarava de qualquer enfermidade que tivesse.
6 Vendo Jesus a este deitado, e sabendo, que ja havia muito tempo que <em>ali</em> jazia, disse-lhe: Queres sarar?
7 Respondeo-lhe o enfermo: Senhor, não tenho homem nenhum, que quando a agua se revolva, me metta no tanque: e em quanto eu venho, outro antes de mim desce.
13 E o que fóra curado, não sabia quem fosse: porque Jesus se havia retirado, porquanto naquelle lugar havia huma <em>grande</em> multidão.
14 Depois Jesus achou-o no Templo, e disse-lhe: Vês aqui ja estás são; não peques mais, porque te não succeda alguma cousa peior.
16 E por isso perseguião os Judeos a Jesus, e procuravão matá-lo, porque fazia estas cousas em Sabbado.
18 Por isto pois tanto mais procuravão os Judeos matá-lo, porque não só quebrantava o Sabbado, mas tambem dizia que Deos era seu proprio Pai, fazendo-se igual a Deos.
19 Respondeo pois Jesus, e disse-lhes: Em verdade, em verdade vos digo, que não pode o Filho fazer cousa alguma de per si mesmo, se o não vir fazer ao Pai: porque tudo quanto elle faz, o faz tambem semelhantemente o Filho.
20 Porque o Pai ama ao Filho, e todas as cousas que faz lhe mostra: e maiores obras que estas lhe mostrará, para que vósoutros vos maravilheis.
23 Para que todos honrem ao Filho, como honrão ao Pai. Quem não honra ao Filho, não honra ao Pai que o enviou.
24 Em verdade, em verdade vos digo, que quem ouve minha palavra, e crê no que me enviou, tem vida eterna, e não virá em condemnação, mas passou da morte á vida.
25 Em verdade, em verdade vos digo, que a hora vem, e agora he, quando os mortos ouvirão a voz do Filho de Deos, e os que a ouvirem, viverão.
28 Não vos maravilheis disto: porque a hora vem, em que todos os que estão em os sepulcros ouvirão sua voz.
29 E sahirão os que fizérão bem, á resurreição de vida; e os que fizérão mal, á resurreição de condemnação.
30 Não posso eu de per mim mesmo fazer alguma cousa. Como ouço, <em>assim</em> julgo; e meu juizo he justo; porque não busco minha vontade, mas a vontade do Pai que me enviou.
35 Elle era huma candeia ardente e resplandecente: e vósoutros vos quizestes por hum pouco de tempo alegrar em sua luz.
36 Mas eu tenho maior testemunho que <em>o</em> de João. Porque as obras que o Pai me deo que cumprisse, as mesmas obras que eu faço, testificão de mim que o Pai me enviou.
37 E o Pai que me enviou, elle mesmo testificou de mim. Nunca ouvistes sua voz, nem vistes seu parecer.
38 E não tendes sua palavra permanecente em vósoutros; porque ao que elle enviou, a esse vósoutros não crédes.
39 Examinai as Escrituras; porque vósoutros cuidais que nellas tendes a vida eterna, e ellas são as que de mim testificão.
43 Eu vim em nome de meu Pai, e vósoutros me não aceitais; se outro vier em seu proprio nome, a esse aceitareis.
44 Como podeis vósoutros crer, tomando honra huns dos outros? e não buscais a honra que só de Deos he?
45 Não cuideis que eu vos haja de accusar para com o Pai: o que vos accusa he Moyses, em quem vósoutros esperais.